Jeudi 26 novembre 2009 4 26 /11 /Nov /2009 07:20

L'épreuve d'anglais au Bac Pro

En quoi consiste l'épreuve d'anglais au Bac pro ? A un savant mélange de l'anglais et du français ce qui facilite la vie de ceux qui ont du mal à formuler dans la langue de Shakespeare car ils peuvent gagner quelques points dans la partie 1 de l'épreuve.


On vous soumet un texte je vous présente celui de 2008 :

AND THE BEST SOLUTION FOR PROTECTING PEDESTRIANS? REMOVE SAFETY BARRIERS.

They clutter (*) the streets, get in the way when you want to cross the road and, according to a study, increase your chances of being run over. Railings are supposed to protect pedestrians from cars but they are said to encourage a false sense of security that leads to more people being killed or injured. An experiment in Kensington High Street found that the number of casualties (*) fell sharply when railings were removed. Kensington and Chelsea removed 600 metres of railings and found that, after two years, pedestrain casualties had declined three times faster than the London average.
In its £4.5 million redesign of the street, Kensington adopted the principle of "shared space". Pioneered in the Netherlands, it rejects the concept that pedestrians and traffic must be strictly segregated. The idea is that cars, cyclists and those on foot will coexist more safely. Drivers now realize there is always a risk of someone stepping off (*) the pavement, and so tend to slow down. Pedestrians cease to rely on railings to keep them safe and become more aware of traffic.
Ben Hamilton-Baillie, a street-design consultant advising Kensington, said: "Railings encouraged people to climb over them to cross the road. They also forced people to gather at narrow crossing-points, increasing the risk of someone being pushed out into the traffic."
Graeme Swinburne, Kensington's director of transport, said that visibility had been improved for drivers and pedestrians by the removal of railings, street signs and posts.
Traffic lights have been attached to lampposts, removing the need for an extra post. The number of signs has been rigorously reviewed, with hundreds taken away or made smaller. "Drivers can be distracted if there are too many signs. The less information, the better the eye contact."
Traffic-light phases had been redesigned to allow pedestrians to cross a junction in a single movement rather than having to seek refuge in a central island, Mr Swinburne said. "Where it used to take three phases to cross a junction it now takes one - people are less likely to lose patience and run across against the traffic."
He admitted that favouring the pedestrian had reduced the traffic capacity of the street by about 3 per cent. But the improved cycle parking and more pleasant environment for walkers meant that people were less inclined to drive to the area to work or shop.


The Times, Saturday, April 8, 2006 (adapted)

Vocabulary
to clutter: encombrer
casulaties: victimes
Kensington, Chelsea: quartiers de Londres
to step off (the pavement): quitter (le trottoir)

Vous remarquez qu'on vous donne le vocabulaire le plus difficile mais dans l'ensemble le vocabulaire du texte a du être vu dans l'année. Le texte est un extrait d'un journal anglais ici le Times.

Là se présentent trois solutions :
- vous lisez bien l'anglais mais avez des difficultés à formuler en anglais
- vous avez un anglais de base très limité
DANS CES DEUX CAS LE FRANCAIS DE LA QUESTION 1 EST UNE AUBAINE
- vous avez un anglais moyen ou moyen bon et c'est un jeu d'enfant pour vous (petit veinard)

> TRAVAIL A FAIRE PAR LE CANDIDAT


A) Répondez en français aux questions suivantes, en utilisant uniquement les informations contenues dans le texte:
1. Pour quelles raisons a-t-on décidé de supprimer les barrières visant à protéger les piétons dans la rue principale de Kensington? (1 pt)
2. Cette expérience s'est-elle avérée positive? (1 pt)
3. Quel concept venu des Pays-Bas a-t-on choisi d'adopter pour le réaménagement de la rue? Expliquez en quoi il consiste.
4. En quoi l'attitude des conducteurs et des piétons a-t-elle changé? (2 pts)
5. Quels autres changements ont été apportés au réaménagement de la rue? Citez-en au moins quatre. (2 pts)
6. Quels effets ces changements ont-ils eu dans le quartier? (2 pts)

Prenez votre temps pour répondre et relisez plusieurs fois les phrases, attention à l'orthographe.

B) Traduisez en français le passage suivant: (3 pts)
de la ligne 14 Railings encouraged people...
à la ligne 17 ... into the traffic.

FAITES ATTENTION A LA PARTIE TRADUCTION
en effet la traduction est un exercice difficile puisqu'il est nécessaire en traduisant de respecter le texte de base. Un exemple :
"Railings encouraged people to climb over them to cross the road. They also forced people to gather at narrow crossing-points, increasing the risk of someone being pushed out into the traffic."
Les barrières ont encouragés les gens à les enjamber pour traverser la route.
Il y a un s à railings donc les barrières
encouraged est au preterit, il se traduit en français par un passé composé
Them est un pronom personnel complément ne pas l'oublier il traduit les
Elles ont également obligé les gens à se rassembler à des croisements étroits ce qui a augmenté le risque que quelqu'un soit poussé dans la circulation.
Attention au they, se rappeler qu'il s'agit des barrières,
la forme en ing d'increase peut être traduit de deux façon par un participe présent augmentant, ou comme une conséquence ce qui augmente.
being se traduit ici par un subjonctif présent, soit
into, attention aux prépositions, il faut visualiser l'action into veut dire à l'intérieur de
ces petits détails évitent que les examinateurs ôtent inutilement des points


C) Recopiez et complétez le texte suivant avec l'élément qui convient (with, of, fron, to): (2 pts)
Jenny, a mother of three children, is very satisfied WITH the new layoutmof Kensington High Streer. She used to be afraid OF crossing the road because railings prevented car drivers FROM seeing her children. Since the removal of railings, drivers pay more attention TO her and her children.

with : avec ; of (de de l'appartenance), from (de de la provenance, to (vers, à idée de direction vers un point)

D) Recopiez l'interview de Ted en mettant les adjectifs au degré de comparaison voulu par le contexte. (2 pts)

Ted, who sells newspapers in Kensington High Street, has been interview about the new layout of Kensington High Street nd is very enthusiastic.

"It think it's a good thing. Kensington High Street is probably the (innovative) _MOST INNOVATIVE_________________

shopping street in the area. The street is (attractive) ___MORE ATTRACTIVE____________ and (safe) ____SAFER___________ than before. And as the traffic is reduced, it is also (noisy) ____________LESS NOISY________."

GRAMMAIRE : cette question se rapporte aux cours de grammaire de l'année. Revoir ici les comparatifs et les superlatifs.

E) Expression en anglais (4 pts)

Répondez en un minimum de dix lignes à la question suivante:

Can you imagine what the ideal town could be?

FAITES DES PHRASES COURTES. LE SECRET C'EST DE FAIRE LE MOINS DE FAUTES POSSIBLES;

corrigé de la question 1 
1. Pour quelles raisons a-t-on décidé de supprimer les barrières visant à protéger les piétons dans la rue principale de Kensington? (1 pt)
elles encombrent les rues, elles gênent les piétons quand ils veulent traverser la rue; elles augmentent la probabilité de se faire écraser en donnant un faux sentiment de sécurité.


2. Cette expérience s'est-elle avérée positive? (1 pt)
oui, elle s'est avérée positive. Le nombre de victimes a chuté fortement après l'enlèvement des barrières. En deux ans, les accidents de piétons ont diminué trois fois plus vite que la moyenne londonienne.


3. Quel concept venu des Pays-Bas a-t-on choisi d'adopter pour le réaménagement de la rue? Expliquez en quoi il consiste.
On ne doit pas mettre d'un côté les piétons et de l'autre côté la circulation. On doit partager l'espace: les voitures, cyclistes et piétons peuvent coexister plus en sécurité.


4. En quoi l'attitude des conducteurs et des piétons a-t-elle changé? (2 pts)
Les conducteurs comprennent maintenant qu'il peut y avoir un piéton qui tombe du trottoir. Ils ralentissent.
Les piétons arrêtent de compter sur les barrières pour les protéger et font plus attention à la circulation.
Ils ne traversent plus n'importe où, et ne se rassemblent plus au milieu de la route.


5. Quels autres changements ont été apportés au réaménagement de la rue? Citez-en au moins quatre. (2 pts)
On a placé les feux de signalisation sur les lampadaires, ce qui a permis d'économiser des poteaux.
On a revu le nombre de panneaux: des centaines ont été retirés ou ont été rendus plus petits.
Dans les zones à faible circulation, on a permis aux piétons de traverser la route en une seule fois, sans avoir besoin d'une zone de refuge au milieu.
On a amélioré le stationnement des vélos. On a amélioré l'environnement pour les piétons.


6. Quels effets ces changements ont-ils eu dans le quartier? (2 pts)
La capacité de circulation de la rue a diminué d'environ 3%. Les gens ont moins tendance à prendre leur voiture pour aller travailler ou faire des courses.



 


àlireattentivement votre,
sylvie
Par Sylvie CASSEZ
que pensez-vous de cet article ? - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

TANGO PANACHE

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés